1. 名詞1は どなたですか

 

  用疑問詞取代想要得知的內容,句子的語序不變,句尾加「か」。

 

  ① A : あの方は どなたですか。

 

    B : [あの方は] ミラーさんです。

 

    A : 那位是哪一位呢?

 

    B : [那位是] 米勒先生。

 

2. どこ / どちら

  

  「どこ」是詢問場所,「どちら」是詢問方向的疑問詞。「どちら」也可用於詢問場所,這時語氣較「どこ」更為鄭重。

 

   ① A : お手洗いは どこですか。

 

     B : あそこです。

 

     A : 洗手間在哪裡?

 

     B : 在那裡。

 

  ② A : エレベーターは どちらですか。

 

    B : あちらです。

 

    A : 電梯在哪裡?

 

    B : 在那裡。

 

  另外,在詢問國家、公司、學校等所屬的場所和組織名稱時,使用疑問詞「どこ」、「どちら」,而不是 「何(なん)」。「どちら」比「どこ」更有鄭重。

 

  ① A : 学校は どこですか。

 

     A : 就讀的學校是哪一所?

 

  ② A : 会社は どちらですか。

 

     A : 任職的公司是哪一間?

 

 

3. 名詞1の名詞2

 

  名詞1是國家名稱,名詞2是產品名稱時,「名詞1の」則意味著是這個國家
製造的。名詞1是公司名稱,名詞2是產品名稱時,「名詞1の」則意味著是這個公司製造的。這兩種情況在疑問句中都使用疑問詞「どこ」。 

  ① A : これは どこの コンピューターですか。

    B : 日本の コンピューターです。 

         パワー電気の コンピューターです。    
  

    A : 這是哪裡(生產)的電腦?
 

    B : 這是日本(生產)的電腦。
 
       這是動力電器公司(生產)的電腦。 

 

4. いつ

 

  詢問時間時候 除了使用「何時(なんじ)」、「何曜日(なんようび)」、「何月何

 

  日(なんがつなんにち)」這樣以「何(なん)」構成的疑問詞之外,還可以使

  

  用疑問詞「いつ」。「いつ」之後不用接助詞「に」。

 

  ① A : いつ 日本へ 来ましたか。

 

     B : 3月25日に 来ました。

 

     A : 什麼時候來到日本的?

 

     B : 3月25號來的。

 

  ② A : いつ 広島へ 行きますか。

 

     B : 来週 行きます。

 

     A : 什麼時候去廣島?

 

     B : 下星期去。

 

6. を しますか。

 

  這是詢問要做什麼的疑問句。

 

  ① A : 月曜日 を しますか。

 

    B : 京都へ 行きます。

 

    A : 星期一要做什麼?

 

    B : 去京都。

 

    ② A : きのう を しましたか。

 

    B : サッカーを しました。

 

    A : 昨天做了什麼?

 

    B : 去踢足球了。

 

7.. 名詞は どうですか

 

  「名詞は どうですか」是向對方詢問對其所經歷的事情、訪問過的場所,見過的人的印象、意見和感想。

 

  A : 日本の生活は どうですか。

 

  B : 楽しいです。

 

  A : 日本的生活怎麼樣?

 

  B : 很愉快。

 

8. なんなに

 

  「なん」和「なに」的意思相同。

 

  「なん」用於以下場合。

 

  後續單字的字頭為「た行」、「だ行」、「な行」時。

 

  ① 寝るまえに、 言いますか。「た行」

 

    睡覺之前要說什麼?

 

 

  ② それは すか。「だ行」

 

     那是什麼?

 

  ③  東京へ 行きますか。「だ行」

 

     坐什麼去東京?

   

  ④ 本ですか。「な行」

 

    是什麼書?

 

  「なんで」除了詢問手段之外,還可以用於詢問理由。要想明確地表示是在詢問手段時,可以用「なにで」。

 

  ①A :  東京へ 行きますか。*何(なに)

  

   B : 新幹線で 行きます。

 

   A : 坐什麼去東京?

 

   B : 坐新幹線去。

    

    帶有量詞時

 

  ① A : テレーザちゃんは 何歳ですか。

 

     A : 特蕾莎幾歲了?

 

  以外的場合使用「なに」。

 

  ① A : を 買いますか。

 

     A : 買什麼呢?  


 

9. 詞/句は~語で ですか

 

  這種疑問句用於詢問某個詞彙或句子用其他語言怎麼說時。

 

  ① A : 「ありがとう」は 英語で ですか。

 

     B : "Thank you"です。

 

     A : 「ありがとう」在英語裡面怎麼說?

 

     B : 是"Thank you"。

 

  ② A : "Thank you"は 日本語で ですか。

 

    B : 「ありがとう」です。

   

    A : "Thank you"在日語裡面怎麼說?

 

     B : 是「ありがとう」。

 

 

10. 名詞1は どんな名詞2ですか

 

  「どんな」是詢問人或物的狀態和性質的疑問詞,以修飾品詞的形式使用。

 

  A : 奈良は どんな町ですか。

 

  B : 古い 町です。

 

  A : 奈良是個什麼樣的城市?

 

  B : 是個古老的城市。 

 

 

11. どうして

 

  「どうして」是詢問原因的疑問詞。在回答的句尾接「から」以示理由。

 

  A : どうして 朝 新聞を 読みませんか。

 

  B : 時間が ありませんから。

 

  A : 為什麼早上不看報紙呢?

 

  B : 因為沒有時間。

 

 

12. A : 名詞1と 名詞2と どちらが 形容詞ですか

 

   B : 名詞1/名詞2の ほうが 形容詞です

 

    將兩者加以比較時,無論比較的東西是什麼,疑問詞都用「どちら」。

 

 

  ① A : サッカーと 野球と どちらが おもしろいですか。

 

    B : サッカーの ほうが おもしろいです。

 

    A : 足球和棒球哪個有趣?

 

    B : 足球比較有趣。

 

  ② A : ミラーさんと サントスさんと どちらが テニスが 上手ですか。

 

     A : 米勒先生和山多斯先生誰的網球打得好?

 

  ③ A : 北海道と 大阪と どちらが 涼しいですか。

 

     A : 北海道和大阪哪裡涼快?

 

  ④ A : 春と 秋と どちらが 好きですか。

 

     A : 春天和秋天喜歡哪一個?

 

 

13. A : 名詞1[の中] どれだれいつが いちばん 形容詞ですか

 

   B : 名詞2が いちばん 形容詞です

 

  「で」表示範圍。問名詞1的範圍中形容詞所表示的狀態、性質程度最高的事物、地點、人物以及時間等時,使用與其相對應的疑問詞。

 

   ① A : 日本料理[の 中]で が いちばん おいしいですか。

 

      B : 天ぷらが いちばん おいしいです。

 

      A : 日本料理[中]什麼最好吃?

 

      B : 天婦羅最好吃。

 

   ② A : ヨーロッパで どこか いちばん よかったですか。

 

      B : スイスが いちばん よかったです。

 

      A :   歐洲哪裡最好?

 

      B :   瑞士最好。

  

   ③ A : 家族で だれが いちばん 背が 高いですか。

 

      B : 弟が いちばん 背が 高いです。

  

      A : 家裡誰最高?

 

      B :   弟弟最高。

 

   ④ A : 1年で いつが いちばん 寒いですか。

 

      B : 2月が いちばん 寒いですか。

 

      A : 1年裡什麼時候最冷?

 

      B : 2月最冷。