質問
最終更新日:
2016年12月20日

  • クメール語
  • 日本語
  • 英語 (アメリカ)
  • 韓国語
日本語 に関する質問

「今度」の意味がよく理解でないんですが、
時々、今回の意味と同じですが、時々、次回の意味と同じです。
どうしてですか。

This time
Ex: 今度「今回」だけは許してやろう。
Ex: 私が彼に嘘をつくと、今度「今回」は彼が私に嘘をついた。

Next time
Ex: 今度浮気したら、絶対許さないから。
Ex: 私は今度「次回」の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。

詳しく説明していただけませんか。

回答
過去のコメントを読み込む

  • ベトナム語

  • 日本語

  • ベトナム語

  • 日本語

  • ベトナム語

  • クメール語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
「今度」の意味がよく理解でないんですが、
時々、今回の意味と同じですが、時々、次回の意味と同じです。
どうしてですか。

This time
Ex: 今度「今回」だけは許してやろう。
Ex: 私が彼に嘘をつくと、今度「今回」は彼が私に嘘をついた。

Next time
Ex: 今度浮気したら、絶対許さないから。
Ex: 私は今度「次回」の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。

詳しく説明していただけませんか。
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます